Another "fun with deaf people" post, this one from a meeting where I didn't have the benefit of video and couldn't see the speaker on the screen. Here are some of the things I heard and could not translate:
Kind of break up you have to be pig
This meeting isn't about defibrilating
The daily bot.
Cool time, Amanda!
Sales, fork, spooner dollars.
We said we would have the new ones
A gross bar o'gin
We look in the path
Probably about a hundred knee
We paid to bed down, that's a good thing
A booze sleepover
We never beat on our bangs at all
We're a crocodile company, we get what we deserve
Clearly our biggest fishies
We got a bunch o'butchers
Puttin' my bored cat on
Those'll be the thankful talk tomorrow
Don't let us snot, that's the half of this shit
Coalesce. I am here.
Hate days plus one bloated.
It's 8:04 a.m. Normally at this time, I write in my journal for about an hour before starting my day. It's not the most exciting jou...
You wouldn't believe how many Google searches on "English translation of Ständchen" lead to this blog. So I'm going to to ...
Over Christmas, I was told that I was a "genius" and "brilliant" by friends and family who obviously like to carelessly ...
As a hard-of-hearing person, I really like the game " Mad Gab ." The whole idea is to hear something that sounds kind of like a co...